Characters remaining: 500/500
Translation

nhả nhớt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhả nhớt" peut être compris comme une expression qui désigne un type d'humour grivois ou coquin. En français, cela se rapproche de l'idée de "gauloiserie", c'est-à-dire une blague ou une plaisanterie légèrement vulgaire ou osée.

Explication simple
  • Signification : "Nhả nhớt" fait référence à des blagues ou des propos qui sont un peu salaces, souvent utilisés pour créer un climat de camaraderie ou de complicité dans un groupe. Cela peut comprendre des jeux de mots ou des allusions sexuelles.
Instructions d'utilisation
  • Contexte : On utilise "nhả nhớt" dans des conversations informelles, entre amis ou dans des milieux où l'humour un peu osé est bienvenu. Ce n'est pas approprié dans des contextes formels ou avec des personnes que l'on ne connaît pas bien.
Exemples d'utilisation
  • Exemple simple : "Lors de la fête, il a commencé à raconter des histoires nhả nhớt qui ont fait rire tout le monde."
  • Exemple avancé : "Dans ce film, les dialogues sont pleins de nhả nhớt, ce qui rend les personnages plus attachants et amusants."
Variantes du mot
  • Expressions similaires : On peut utiliser des expressions comme "câu đùa nhả nhớt" pour parler spécifiquement de blagues salaces. "Câu đùa" signifie "blague" en vietnamien.
  • Synonymes : D'autres mots ou expressions qui pourraient être utilisés dans un contexte similaire incluent "hài hước" (humoristique) mais cela n'implique pas nécessairement le même niveau d'audace.
Autres significations
  • Dans un sens plus large, "nhả nhớt" peut aussi être utilisé pour désigner un comportement ou une attitude qui est un peu "glissant" ou "ambivalent", bien que cela soit moins courant.
Conclusion

Ainsi, "nhả nhớt" est un terme qui évoque un humour particulier, souvent apprécié dans des contextes décontractés.

  1. égrillard
    • câu đùa nhả nhớt
      gauloiserie

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "nhả nhớt"